image.png

Drama: Better Late Than Never(亡羊补牢)

Cast(角色)

Props(道具):a simple fence / rope “pen”(羊圈 yángjuàn), a “hole” sign(洞 dòng), a “brick/wood” prop(修补 xiūbǔ)

Scene 1 — Day 1(第一天 Dì-yī tiān)

(The sheep pen is on stage. A sign says: “Hole / 洞 dòng”. Sheep are inside, Farmer is nearby.)

Narrator(旁白)

中文:从前有一片草原,草原上有农夫和很多羊。

Pinyin:Cóngqián yǒu yí piàn cǎoyuán, cǎoyuán shàng yǒu nóngfū hé hěn duō yáng.

English:Once upon a time, there was a grassland. A farmer lived there with many sheep.

Wolf(狼)

中文:嘿嘿,我闻到羊肉味了!

Pinyin:Hēihēi, wǒ wéndào yángròu wèi le!

English:Hehe… I smell mutton!